KAFKA, Franz: escritor checoslovaco, escribió en lengua alemana. 1º883-1924. Novela “América” 1927: última escena, Karl Rossman se dirige al Oeste en tren, a través de un paisaje espectacular, es un canto al sueño americano. “Cuadernos azules”: la estación, el buitre, la nieve. Ver, Miguel Ángel Zapata. “Diarios”: “1914. Recuerdos del Ferrocarril de Kalda”. “Viaje Lugano-París-Erlenbach (agosto, set. 1911)”, “Viaje Weimar. Jungborn (28-Jun., 29-Jul)” 1912. “Cap. 1º del libro Ricardo y Samuel.El primer viaje largo en tren (Praga-Zürich)”. El tren en su “Diario”, Obras Completas, Planeta, tomo 2, p. 455: 16-10-1910, p. 1042-1053, 15-8-1914.
KOVAKIS, Mateo: argentino. “La Fraternidad” (Sarmiento, los Ferrocarriles”, en su “Sarmiento ingeniero de la Argentina Moderna”, Tirso, 2004, p. 61-67.
KERN, Stephen: “The Culture of Time and Space (1880-1918)”, Cambridge, 1983: cambios producidos por el tren, el teléfono, el cine, etc., influencia en el arte y la ciencia.
KUPCHIK, Christian: 1954, escritor argentino. Selección yt Prólogo de “En la vía. Cuentos desde un tren” (Norma, 2004): escritores argentinos del siglo XX sobre el tema ferroviario.“Poesía sobre rieles”, informe sobre lecturas de poetas en las estaciones ferroviarias inglesas (en “Diario de Poesía”, nº 7, verano 87-88, p. 28).
KAWABATA, Yasunari: 1899-1972, Premio Nobel de Literatura 1968. “País de nieve” 1937: el tren que lleva al acomodado diletante de Tokeio Shimamura (doble del autor) al encuentro con Komako y Yoko, las amantes y amadas geishas. Al principio de la novela,prefiere contemplar el rostro de una joven desconocida que viaja en su vagón, a través del reflejo que ofrece la ventanilla del tren, en lugar de mirarla directamente: contemplación pura, distanciamiento.“Lo bello y lo triste” (póstuma): alusión insólita al sonido de un tren al sumergirse en un túnel en lo alto de las desoladas montañas occidentales.Ver “La espalda de Japón”, Juan Forn, en Radar-Página 12, 30-3-2003.
KARINTHY, Frigyes: escritor húngaro, 1887-1938. “Viaje en torno a mi cráneo”: capítulos “Trenes invisibles”, “El tren de los fantasmas”.
KRIMER, María Inés: escritora argentina.Novela “La hija de Singer” 2001: el padre ferroviario, su memoria ferroviaria: “La Porteña”, la decadencia del ferrocarril, como metáfora de la declinación del país.
KLAPENBACH, Horacio: escritor argentino. “Los linyeras”, los trenes.
KILLIK, Sir Stephen: compilador del “Manual of Argentine Railways” London, Effingham Wilson, 1906.
KOESTLER, Arthur: escritor judío-húngaro. 1905-1983. “El caballo en la locomotora.
KARTUN, Mauricio: escritor argentino. Teatro “Rápido nocturno”: acción en una casilla de guardabarrera y en la estación contigua. Cardone, ferroviario, sensación de poder por su oficio. Caricatura, humor, costumbrismo, estilización del lenguaje, sintaxis. Ver Comentario de G. I. Constantin de López, en rev. “Criterio”, 2228, 1998.
KENNEDY, Margaret: escritora inglesa. Novela “Juntos y separados”, Sudamericana, p. 82-85, cap. “En la estación”. Novela “El toque de Midas”, 1953, cap. 24: “En el tren”.
KUNZE, Reiner: escritor alemán, 1933. Relato “Orden”, de su “Die winderbaren Jahre” 1976: la estación, la juventud, represión (en “Relatos de la Alemania actual” trad. M. Gregor, 1980, p. 183).
KIPLING, Rdyard: 1865-1936, escritor británico, nacido en India. Premio Nobel de literatura1907.“Barrack. Room Ballads” 1892, “Baladas del Cuartel”, “Canto a la Locomotora”: lenguaje técnico, aura romántica.
KUSAKOFF, Cnel. Simón de: “Relatos auténticos sobre la Revolución social en Rusia” 1941: 1er. Tomo, relato “La vida de guarnición en el ferrocarril Transmanchuriano, año 1903”, p. 58-64.
KORDON,Bernardo: “600 millones y Uno” Leviatán, 1958: “5. Expreso de Sjhangai o exaltación del viajero”, p. 61-67. Relato “La desconocida”, el tren, la estación, en su “Domingo en el río” (en “El cuento argentino contemporáneo”,1976, p. 33-40). “Manía ambulatoria” Ateneo, 1979, “El tren de los contrabandistas”. Magia del ferrocarril, fuga, aventura, memoria de la infancia en “Expedición al Oeste”, cuento, en sus “Relatos Porteños” 1982. “adiós Pampa Mía” M. Ávila, 1978: p. 65-68, “Estación Borges”, “Esteco”.
KOREMBLIT, Bernardo Ezequiel:escritor argentino. Comentario e “El tren en el prado” de Robert Nathan, en “Amanecer”, nº 314, 8-2-1958, p. 8.
KAMENSZAIN, Tamara: escritor argentina, 1947. Poema “Todo es un viaje en tren”.
KENJIRO, Tokutomi: 1868-1927. Novela “El cuclillo”, símbolo del amor indisoluble. La protagonista Anímico viaja con su padre en un tren, se cruza con otro tren en el que viaja su ex esposo Takeo: se ven y sólo gritan sus nombres en ese cruce, nunca más se verán”. Ver “Diccionario Bompiani”, t. 6, p. 59-60.
KAZANTZAKI, Nikos:1883-1957, escritor griego.Viajes en tren, paisaje de España: “Del Monte Sinaí a la Isla de Venus”: “Córdoba”, en su Obras Completas, t. II, p. 1126...)-
KIS, Danilo: escritor yugoslavo, 1935-1989. “Jardín, cenizas”, Ada Korn, 1986.
KATRA, William H.: “Railway Navigation and Incarceration” (en “The practice of Everyday Life” Berkeley, Univ. of California Press, 1984).