LA “GRAN ENCICLOPEDIA DEL MUNDO – DURVAN”.-
Por Guillermo R. Gagliardi.
Esta Enciclopedia está dirigida por Francisco M. Biosca, bajo los auspicios de Ramón Menéndez Pidal, el ilustre filólogo e historiador hispano, 1869-1968. Jefe Ejecutivo de Producción: Luis Rodrigo.
Cuenta con la ilustre Colaboración de 19 Premios Nobel. En total, 2.500 colaboradores.
Editorial Durvan, 3ª ed., 1966 (la 1ª, 1961).
Comprende 20 volúmenes con 5 Apéndices.
Consulto los tomos 5, 19 y 21.
ü Los nombres propios son presentados en lengua vernácula. En la cita de los mismos, agrega la escritura fonética. Acompaña cuadros y cifras estadísticas, p. ej., “Comercio Mundial”, “Balanza de pagos del IEME en 1959”.
En el dorso de la Portada detalla las ediciones y reimpresiones.
La paginación es a doble comuna (5- 689, 5- 690).
Algunas ilustraciones a toda página, están numeradas correlativamente con las escritas. Suele mencionar de dónde proceden las ilustraciones: “Embalse Dique San Roque...- Archivo General de la Nación”, “Descortezado de alcornoques en Gerona...- Foto Mas”. Además de identificarlas, suele agregar una explicación. Ej.: “Convertidor Bessemer en acción. Sus grandes llamaradas son visibles de noche...”.
También da entrada a obras Anónimas. Ej.: “Coplas de Mingo Revulgo”..
El número de las páginas incluye el número del tomo: “5-841, 5- 842...”.
Utiliza distintos tipos de letras, para estructurar el tratamiento temático. Separa incisos de sub incisos: “Corea: Comercio – Historia- Población, etc.”.
En algunos temas, antes de desarrollar su acepción, hay epígrafes: “Corea- País antiquísimo...”. “Corazón – Una maravillosa bomba...”.
A veces se detiene en la Etimología y la escritura de determinados vocablos en otros idiomas. Ej.: “Conde”.
El tomo 19: Índice analítico orgánico, geográfico y Mapas.
El tomo 20: Léxico plurilingüe (alemán, inglés, francés, italiano, ruso). También accede por título de obras fundamentales: “Contrato Social”. “Epístola a los Corintios”. Hay entradas por personajes de ficción: “Coriolano”.
Explica locuciones clásicas, latinas, jurídicas.
ü Tomo 1: un retrato de R. Menéndez Pidal, que auspicia la publicación, con una dedicatoria y firma autógrafa: “A los lectores de la ‘Gran Enciclopedia del Mundo’, este noble esfuerzo editorial que mira al particular mundo de la universa Hispanidad” R. M. P.
Plan de la Obra, p. 9-16: “Crear una Enciclopedia responsable, en perfecta sintonía con esa época de grandes ambiciones que vivimos, excelente no menos por la solidez y calidad del contenido que por su amenidad, moderna presentación y carácter práctico”.
“Se ha procurado ofrecer una información objetiva y suficiente realzada con esa ecuanimidad privativa de lo selecto”.
Aspira, ambiciona, que sirva para el deleite y formación, “instruere et delectare”, útil consulta, individual y familiar.
Definitivamente, fruto de una brillante colaboración Internacional, concisión y estilo llano.
Aprovecha material de “The American Peoples Encyclopedia” de Spencer Press Inc., Chicago, 1948, especialmente en lo relativo a Ciencia y Técnica, con traducción castellana.
En cuanto a las entradas sobre Humanidades y Cultura aporta colaboraciones originales para esa obra. V. Léxico, tomo 20.
Contiene Índice Analítico Orgánico e Indice Funcional de Diagramas.
ü Sigue un espléndido Prólogo del filósofo español y escritor, académico Julián Marías (1914-2005).
Este ensayo sobre las Enciclopedias apareció en Buenos Aires en “La Nación”, 14-8-1960. Luego, como “Prólogo de la Enciclopedia Durvan” (t. 1, 1961) y además, integrando su obra “El tiempo que ni vuelve ni tropieza”, 1964, incluido en sus “Obras Completas”, edit. Revista de Occidente de Madrid, t. VII, p. 618-622 y en “Ensayos”, tomo X, p. 431-435. En el primer tomo, con el título “¿Qué es una Enciclopedia?”, y en el segundo, “Enciclopedias”, con el mismo texto.
La primera impresión que nos causa una Enciclopedia –aprecia Marías- es la de atractivo, apetito y llamado. Son obras útiles, compendios del saber, “resuelven incontables problemas”. Pero, corrige, más que seria búsqueda utilitaria, es afán gozoso de caza.
La segunda impresión es la que prefiere: las enciclopedias atraen porque divierten, “esencial función en la vida humana”, “papel imprescindible”.
En tercer lugar, son los instrumentos de la técnica del manejo del saber. El Saber es la técnica del manejo de las cosas, “de la realidad toda que nos rodea”. En el siglo XX se observa una maravillosa aceleración de los cambios y transformación de la realidad. He ahí la necesidad de la Enciclopedia para el hombre y su justificación para la vida humana.
La Enciclopedia produce, de un modo vitalísimo, fruición –afirma justamente el pensador orteguiano- y goce a quien la posee, porque es encarnación de los conocimientos: “Los saberes innumerables se hacen de repente tangibles, se materializan y convierten en algo presente”. Los Saberes se humanizan, se act-ualizan...
Tal obra, de Referencia o de Consulta, debe ser concisa y precisa, pues es “una prodigiosa abreviatura”, “es el mapa que permite orientarse en el inmenso continente de los saberes”. Elige Lo Esencial y Lo Significativo.
Sólo refleja Lo Sobrevivido, Lo Actual, lo que se proyecta en el Presente. “Presentiza” las cuestiones, enfocadas desde el Hoy: “de ahí esa euforia, como de montaña, que invade nuestros pulmones espirituales cuando vamos escalando, uno tras otro, sus artículos”.
Volvamos al origen etimológica de la Enciclopedia: “educación en círculo”. Lo que la define, más que el contenido, es la estructura.
Los artículos son “articulación” del saber, “ligada por un delicado sistema de tendones y nervios, que es el aparato de referencias, que hoy ha alcanzado gran perfección y es lo que da vida y agilidad a la Enciclopedia”.
Subraya Marías, consecuentemente, no el carácter de resumen y totalidad, sino el de Circulación y Articulación: “se puede ir atrás y adelante, iniciar diversas trayectorias, explorar, descubrir, establecer conexiones”.
La Enciclopedia establece un Ideal del Saber: la unidad de la Ciencia por el Superlibro. Esa imagen de movimiento, de estructura de interconexiones, de constante ligazón de los conocimientos por las referencias y los sistemas de llamadas e Índices analíticos sistemáticos, “es la imagen mejor de lo que es el Saber”.
La Enciclopedia nos aparta –concluye magistralmente- de nuestro “usualmente angosto horizonte mental” y nos hace entrar, nos divierte y nos convierte a un nivel más alto, nos traslada a la más alta perspectiva del “globo intellectualis”, del saber Unificado.
Sintetizando, puede ser estudiada:
a) por su contenido: resume el saber, permite encontrar información. Contiene el saber diversificado, condensado y universal; todos los saberes materializados en sus páginas; y
b) por su estructura: justifica su origen y etimología; encarna el ideal de la Unidad del Saber a través de su articulación en referencias, índices y capítulos ordenados.
ü Tomo 21: 2ª. Reimpresión, 1969. Apéndice: “constituye un complemento y actualización de la obra”.
“Síntesis de primera mano y redactada por especialistas”. Algunos artículos firmados, con bibliografía detallada (ej.: “La escuela schönbergiana” José Subiría. Otros, sin mención de autor (ej.: “Filipinas&rdquo
. Algún artículo está redactado nuevamente, actualizado (ej.: “África&rdquo
.
El tomo está precedido de un Prólogo, por F. M. B. (Francisco M. Biosca, Director). Luego, Lista parcial de los especialistas firmantes de los artículos, con indicación de profesión, obras escritas y temas que desarrolla en la obra.
La numeración de las páginas es a doble columna, tal como es la presentación tipográfica. Las páginas introductorias tienen una sola numeración, en arábigo, no correlativo con el cuerpo central del tomo.
Al final incluye un Índice Analítico Orgánico, a 5 columnas, en letra menor, con numeración de páginas en romanos, y en el ángulo superior derecho. Índice de Ilustraciones y de Mapa y el agradecimiento editorial por el Material Gráfico.
Trae ilustraciones en negro y color, abundantes, como en los tomos anteriores.
Esquemas de motores y fotogramas aeronáuticos (ej.: “Aspecto de la estación cósmica Protón 1&rdquo
. Cuadros estadísticos actualizados a 1964, por ejemplo en “Hambre en el mundo”. Contiene llamadas (Guyana –v. Guayanas *) y el asterisco que remite al cuerpo central. Otro ej.: “Hombre, origen del”: v. Primates.
Continúa con la trascripción fonética de Nombres y Apellidos. Las biografías de personajes y artículos de historia están desarrollados hasta 1965. Ej.: Kosygin, Aleksei -–o Reino Unido= evolución política.
ü Tomo 19. 3ª. Reimpresión, 1966.
Continúan las entradas hasta la Z. Y agrega Complementos. Meteorología, Cuadros estadísticos y Censos agrícolas.
Índice de Mapas y Cartas. Cartografía numerada en arábigos y en color, con aclaración de lugar de impresión.
Índice Analítico Orgánico, Alfabético, a 5 columnas. Nueva paginación en arábigo. Con un prólogo del Director. Índice sistemático de Diagramas: a 3 columnas, paginación en romanos.